Игорь Семшов: "То, что не забили грекам, забьем шведам"
Борис ЛЕВИН |
из Зальцбурга |
Динамовский полузащитник проделал на поле очень большой объем работы. А главной причиной победы сразу после игры назвал предельную концентрацию каждого из партнеров. |
- Как охарактеризуете матч, Игорь? |
- Игра получилась крайне непростой. Надо было, конечно, забивать второй мяч - тогда бы избежали столь нервной концовки. |
- Чего же не хватило, чтобы отличиться еще раз? |
- Наверное, мастерства. Желание-то забить было огромным. |
- В целом игрой довольны? |
- Очень рад победе, которая открывает нам дорогу дальше. Теперь поборемся со шведами за вторую путевку в четвертьфинал. |
- Они сейчас, похоже, намного сильнее греков. |
- Я не видел их игру. Да и вообще матч на матч не приходится. |
- Нервов за 90 минут много потратили? |
- Не сказал бы, что все шло на нервах. Но концентрация у всей команды была запредельной от первой до последней минуты. И важно, что перед сегодняшним поединком мы нервничали заметно меньше, чем перед встречей с испанцами. |
- Греки чем-то удивили? |
- Нет, мы сыграли так, как и планировали: строго в обороне и активно используя длинные передачи в атаке. |
- В начале матча греки атаковали больше, чем всегда ожидают от этой закрытой команды? |
- Мне кажется, что вначале как раз больше атаковали мы. А вот потом немного успокоились, и греки стали чаще появляться у наших ворот. Что еще раз доказало - с ними можно бороться, только взвинчивая темп. Что мы и старались делать весь матч. |
- В результате чего к концу второго тайма, похоже, устали. Во всяком случае, вперед на последних минутах уже мало кто бежал. |
- Тренерскую установку нарушать нельзя - в первой игре мы это себе позволили и сразу же были наказаны. А в конце игры каждому надо было отработать на своем участке поля, а не бежать сломя голову вперед. |
- Как бы вы охарактеризовали физическое состояние - свое и команды? |
- Оно как минимум удовлетворительное. Пожалуй, даже хорошее. |
- Какое задание на игру получили вы лично? |
- Мы играли в два опорных полузащитника, одним из которых был я, вторым - Сергей Семак. В наши задачи входило прежде всего разрушение атак соперника, ходить вперед мы практически не должны были. |
- Однажды вы фактически спасли команду, выбив мяч, летевший в ворота. |
- В том эпизоде мне помог Бог: я не видел, куда летит мяч, - просто ткнул его ногой. |
- Какие эмоции сейчас, сразу после игры? |
- Рады, что подарили болельщикам победу и надежду - они этого заждались. Но праздновать некогда: все определит следующая игра. Все мысли уже о подготовке к шведам. |
- Что, и в раздевалке успех не праздновали? |
- Нет. Хиддинк поздравил всех с победой и сказал, что мы хорошо поработали, - вот и все. |
- Кто, по-вашему, стал героем матча? |
- Разве в таких матчах бывает один герой? Похвалы заслужила вся команда - даже те, кто помогал нам, сидя на лавке. |
- Сомнений в победе по ходу второго тайма не появлялись? |
- Нет. Даже когда мы не забивали, уверенность не уходила, потому что я видел, как сконцентрирован каждый из наших. |
- А когда мяч влетел в наши ворота? |
- Я видел, что судья на линии поднял флажок. А главный арбитр мог и желтую карточку греку показать за удар после свистка. |
- Греки играли сегодня очень жестко... |
- Мы были к этому готовы и не уступили. |
- Осталось только реализовывать все, что создаете. |
- Думаю, нам сегодня еще и не везло. Ничего, все, что не забили грекам, забьем шведам. |
