Сапатер, который не родственник Сапатеро
Четвертый за нынешний трансферный период новичок железнодорожников при ближайшем знакомстве оказался человеком общительным и любознательным.
Григорий ТЕЛИНГАТЕР
из Черкизова
Очередное приобретение "Локомотива" зовут Альберто Сапатер, ему 26 лет. Часть интервью с ним делалась на стадионе, а остальные вопросы пришлось задавать уже в машине - по пути в португальское посольство, куда он торопился. То и дело испанец отвлекался, спрашивая у автора этих слов о том, что видел за окном. Что это, мол, за огромное здание в виде подковы? В самом деле гостиница? Поначалу даже было не понятно, кто больше задает вопросов - футболист или журналист.
- Обязательно буду изучать не только ваш язык, но и культуру. Мне это интересно. И моей девушке тоже. Она занимается медициной и хочет найти здесь работу. Как думаете, удастся для нее что-то подыскать?
- Наверное, что-то придумать можно. А английский она знает?
- Да.
- Тогда, наверное, устроить это будет проще, хотя не факт. Но перейдем к вам. Где уже успели побывать за эти несколько дней в Москве?
- На стадионе и на базе клуба. Мне там понравилось. Пообщался с партнерами. Провел первую тренировку в новой команде.
- Занятия отличаются от тех, что были у вас в Испании, Италии и Португалии?
- Разница невелика. Что-то абсолютно новое в этом деле редко встретишь. Мяч не меняется, в каком бы ты ни был городе. Да и потом, под началом Жозе Коусейру я уже работал в "Спортинге", так что представления о его методах имею. А вообще футбол в России динамичный и техничный - сужу так по тем играм, которые видел. В Испании же показывают российскую премьер-лигу. Вот недавно смотрел матч между "Анжи" и "Зенитом".
- Могли бы сравнить стили тех чемпионатов, в которых выступали (напомним, что в Испании полузащитник играл за "Сарагосу", в Италии - за "Дженоа", в Португалии - за "Спортинг". - Прим. "СЭ")?
- В чемпионат России я еще пока не втянулся. Испания тяготеет к техничному футболу - у нас все хотят играть как "Барселона". Португальские команды тоже делают упор на технику. В Италии несколько иначе: там большее значение имеет "физика".
- Вы сказали, что пообщались с партнерами. На каком языке?
- Говорить могу почти со всеми. На португальском - с бразильцами, на испанском - с Обинной, Кайседо и Иличем. К тому же я в университете учил английский, так что кое-как могу объясниться и с российскими игроками.
- Вы сделали множество фотографий стадиона "Локомотив" на свой мобильный телефон. Что, так понравилась арена?
- Да! Очень симпатичная. Жду не дождусь, когда увижу полный стадион!
- Увы, это у нас случается редко. Вернемся к вашей футбольной биографии. Можно сказать, что как игрок вы состоялись в "Сарагосе"?
- Да! Там я дебютировал в 19 лет, и мы сразу выиграли Суперкубок Испании (в двухраундовом поединке с "Валенсией" за этот трофей и состоялся в 2004 году профессиональный дебют Сапатера, чья команда, уступив дома 0:1, в гостях взяла верх - 3:1. - Прим. "СЭ"). В "Сарагосе" я провел пять лет, стал капитаном команды. В 2008-м мы вылетели из примеры. Тогда клуб покинули многие ведущие игроки.
- А вы остались. Для вас было принципиально вернуть команду в элиту?
- Конечно. И мы это сделали с первой же попытки!
- Доводилось слышать, что, когда вы уходили в "Дженоа", фанаты "Сарагосы" вас как-то по-особенному проводили.
- Это был последний матч сезона. Обычно у нас активно поддерживает команду только определенная часть болельщиков. Но тогда в конце игры весь стадион пел: "Альберто Сапатер, ло-ло-лооо, ло-ло-лооо". Это было очень трогательно. Никогда не забуду.
- В Испании вы, насколько я знаю, забивали даже "Барсе"?
- Да, но не могу сказать, что голы для меня - что-то особенное. Пускай и такой команде. Я же опорный полузащитник, поэтому мячи забиваю не так часто.
- Однако в "Спортинге" вам случалось и дубли делать.
- Да, в матче с "Маритиму" мои мячи принесли команде очки. А в Кубке Лиги я вышел на замену на 80-й минуте и отличился на 82-й и 91-й в игре с "Пенафиелом", в которой мы победили - 4:0.
- И сразу после матча пошли на трибуну общаться с болельщиком?
- У него был флаг Испании. Мне было приятно, что в Португалии кто-то пришел на футбол с цветами моей родной страны.
- В "Дженоа" среди ваших партнеров были люди, с которыми вы теперь будете играть в одном чемпионате. Неожиданность?
- Да, моими одноклубниками там были Кришито и Боккетти. Мы и думать не могли, что когда-нибудь вместе окажемся в России.
- Какие у вас в последнее время были варианты продолжения карьеры?
- "Ньюкасл", "Парма", "Олимпиакос" и четыре клуба из Испании. Но это уже в прошлом: я выбрал свой путь. Мне рассказали об истории "Локомотива" и его амбициях. Хочу регулярно выступать за московский клуб в еврокубках.
- Давайте перейдем к вашим прозвищам. Одно из них - Лев. Почему?
- Тут все просто. Лев - символ "Сарагосы". В честь него меня и назвали.
- А откуда взялось прозвище Бык?
- Бык обычно ассоциируется с Испанией - у нас это животное весьма популярно. Но здесь ключевым моментом стал матч между юношескими командами Испании и Аргентины. Его комментировал Диего Марадона, который и назвал меня в своем репортаже быком. А испанская пресса это прозвище подхватила.
- Поговаривают, будто у вас большие связи в политических кругах...
- Нет! (Смеется.) Вы не первый, кто это говорит. Однако я вовсе не родственник премьер-министра Испании Хосе Луиса Родригеса Сапатеро.
- Как переводится ваша фамилия?
- Дословного перевода нет, но по звучанию она связана с сапожным делом.
- Наверное, много шуток по этому поводу слышать доводилось?
- Нет, шутят обычно насчет премьер-министра: мол, он закончит карьеру только тогда, когда это сделаю я. А в Италии и Португалии меня порой даже ошибочно называли Сапатеро вместо Сапатер.
- Говорят, вы увлекаетесь теннисом. Это правда?
- Да. Болею за Рафаэля Надаля, как и все испанцы. Ходил на его матчи - он великолепен! Для многих у нас кумир - Рауль, но он играет в футбол, командный вид спорта. А Надаль показывает результат самостоятельно.
- А скажем, российских теннисисток знаете?
- Дайте вспомнить... Так, Курникова. Ну та, что с Иглесиасом. Она же занималась теннисом, верно? А еще Шарапова! Я же говорил, что интересуюсь вашей культурой.
|
|
И | В | Н | П | +/- | О | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1
|
Краснодар | 18 | 12 | 4 | 2 | 37-12 | 40 | |
|
2
|
Зенит | 18 | 11 | 6 | 1 | 34-12 | 39 | |
|
3
|
Локомотив | 18 | 10 | 7 | 1 | 39-23 | 37 | |
|
4
|
ЦСКА | 18 | 11 | 3 | 4 | 30-17 | 36 | |
|
5
|
Балтика | 18 | 9 | 8 | 1 | 24-7 | 35 | |
|
6
|
Спартак | 18 | 8 | 5 | 5 | 26-23 | 29 | |
|
7
|
Рубин | 18 | 6 | 5 | 7 | 16-22 | 23 | |
|
8
|
Ахмат | 18 | 6 | 4 | 8 | 22-25 | 22 | |
|
9
|
Акрон | 18 | 5 | 6 | 7 | 22-26 | 21 | |
|
10
|
Динамо | 18 | 5 | 6 | 7 | 27-26 | 21 | |
|
11
|
Ростов | 18 | 5 | 6 | 7 | 15-20 | 21 | |
|
12
|
Кр. Советов | 18 | 4 | 5 | 9 | 20-33 | 17 | |
|
13
|
Динамо Мх | 18 | 3 | 6 | 9 | 8-21 | 15 | |
|
14
|
Пари НН | 18 | 4 | 2 | 12 | 12-28 | 14 | |
|
15
|
Оренбург | 18 | 2 | 6 | 10 | 17-29 | 12 | |
|
16
|
Сочи | 18 | 2 | 3 | 13 | 16-41 | 9 | |
| 27.02 | 00:00 | Зенит – Балтика | - : - |
| 27.02 | 00:00 | Краснодар – Ростов | - : - |
| 27.02 | 00:00 | Динамо – Кр. Советов | - : - |
| 27.02 | 00:00 | Локомотив – Пари НН | - : - |
| 27.02 | 00:00 | Ахмат – ЦСКА | - : - |
| 27.02 | 00:00 | Оренбург – Акрон | - : - |
| 27.02 | 00:00 | Динамо Мх – Рубин | - : - |
| 27.02 | 00:00 | Сочи – Спартак | - : - |
| Г | ||
|---|---|---|
|
Алексей Батраков
Локомотив |
11 |
|
Брайан Александр Хиль
Балтика |
10 |
|
Мирлинд Даку
Рубин |
9 |
| П | ||
|---|---|---|
|
Эдуард Сперцян
Краснодар |
11 |
|
Алексей Батраков
Локомотив |
7 |
|
Зелимхан Бакаев
Локомотив |
4 |
| И | К | Ж | ||
|---|---|---|---|---|
|
Джон Кордоба
Краснодар |
16 | 1 | 2 |
|
Диего Коста
Краснодар |
16 | 1 | 6 |
|
Йонуц Неделчару
Акрон |
17 | 1 | 4 |

