Кейсуке Хонда: "В ЦСКА я не был звездой номер один"
Полузащитник "Милана" Кейсуке Хонда, перешедший в итальянский клуб из ЦСКА минувшей зимой, рассказал о своих впечатлениях после трех месяцев в новой команде.
– Мне сложно оценивать атмосферу. Я видел "Сан-Сиро" только таким, каков он есть сейчас. Надеюсь, когда мы начнем играть лучше, на трибунах будет больше зрителей. Показывать красивый футбол и вернуть болельщиков на стадион – вот один из моих стимулов здесь. Что касается результата, то ни один из нас не доволен. Работа, как бы то ни было, продолжается. Естественно, я понимал, что в "Милане" мне придется столкнуться с трудностями, но я сделал этот выбор, потому что всегда об этом мечтал, – сказал Хонда в интервью La Gazzetta dello Sport.
– Пару недель назад фанаты "Милана" потребовали общения с игроками. Для вас подобная ситуация – в порядке вещей?
– Нет. Но я прекрасно понимаю чувства болельщиков в этом случае. Если их любимая команда играет плохо, вполне логично, что они хотят услышать объяснения.
– Что думаете по поводу предстоящего сезона без Лиги чемпионов?
– Не знаю. Очень надеюсь, что через год мы туда попадем. Сейчас нужно сосредоточиться на том, чтобы обеспечить себе участие в Лиге Европы. Это важная цель.
– В Италии бытует мнение, что лучше вообще провести сезон без еврокубков, чем участвовать во второсортном турнире.
– Тут я категорически не согласен. Чтобы повысить качество игры, необходимы матчи. Чем их будет больше, тем лучше. И уж тем более, когда речь идет о команде с таким приличным составом. Мы профессионалы и должны быть готовы играть две встречи в неделю. Ну, а если нам не удастся квалифицироваться в Лигу Европы, тогда придется находить положительные моменты в том, что появится больше времени для тренировок. Но, повторюсь, лучше проводить настоящие матчи.
– Что думаете по поводу отношения к вам итальянских СМИ?
– Не люблю, когда меня критикуют. Но вы вольны писать, что вам вздумается. Я чувствую, что совсем скоро забью свой первый гол в серии А. Это будет очень важный момент. Я предельно сконцентрирован, потому что приехал сюда, чтобы стать чемпионом с "Миланом".
– До чемпионства еще далековато.
– Да, понимаю. Но у клуба есть серьезный проект. Да и японцы – народ терпеливый.
– Терпение нужно и в плане тактики. В Японии недовольны тем, что вы выступаете не на своей привычной позиции.
– Я часто общаюсь с Зеедорфом по этому поводу. Нам легко понимать друг друга, потому что он отлично изъясняется по-английски. Поначалу многое мне было непонятно, и я постоянно ходил к нему уточнить все детали.
– Сейчас понимания с партнерами больше?
– На правом фланге я чувствовал себя не совсем комфортно, но в центре играет Кака, находящийся в отменной форме, поэтому стараюсь быть полезным там, где это нужно. Сейчас я уже привык. Но в центре я чувствую себя как дома. Да, мне приходилось выступать справа и в сборной, и в ЦСКА, но люблю я играть под нападающими. Зеедорф говорит, что с моими характеристиками я буду полезен на правом фланге. У каждого свое видение футбола, и тут важно вести диалог, находить понимание. Мы это делаем каждый день.
– Вы сказали, что у всех свое видение футбола. Какое оно у вас?
– Скажем так: есть футбол контратакующий, а есть базирующийся на владении мячом. Все зависит от предпочтений главного тренера, а для футболиста важно уметь подстраиваться под нужды коллектива.
– Кто вам помогал освоиться в новой команде?
– В Миланелло – все молодцы. Все работники клуба – замечательные. И партнеры по команде приняли меня хорошо. Кака помогает мне с переводом, если я что-то не понимаю. Бонера, Абате и Монтоливо частенько дают мне советы. Это очень помогает быстро адаптироваться.
– Как складываются ваши отношения с Балотелли?
– Наши взгляды с ним во многом разнятся: в выборе одежды, в образе жизни. Но на поле мы все равны, у нас одна цель. Радуемся и празднуем успех все вместе. Марио со своим неординарным характером подарил много замечательных эмоций итальянским болельщикам.
– Для вас очень важна личная жизнь. В Италии в этом плане вас все устраивает?
– Я еще до конца не понял. Живу тут три месяца и нечасто выхожу из дома. Но город мне по душе, а больше всего мне нравится "Милан".
– Смена Аллегри тяжело далась вам?
– Ситуация была непростая, но это неотъемлемая часть жизни профессионального футболиста.
– Какие отношения у вас с наставником национальной команды Альберто Дзаккерони, который в отличие от Зеедорфа в языках не силен?
– Отличные. У нас классный переводчик. Дзаккерони – великий тренер, и я многому научился под его руководством.
– На вас давит то, что в "Милане" у вас нет статуса звезды номер один?
– Отнюдь. Более того, у меня не было такого статуса ни в сборной, ни в ЦСКА. Футбол – командный вид спорта.
– За вами пристально следит вся Япония и возлагает большие надежды.
– Я люблю ответственность и связанное с этим давление. Таков мой характер.
– В миланском дерби вы будете играть против соотечественника Нагатомо. Для вас эта встреча особенная и по этой причине?
– В противостоянии с Юто придется очень много бегать. А миланское дерби – особенное для всех.
– Вы говорили, что японцы – спокойные и терпеливые. Итальянские болельщики проявляют эти качества по отношению к вам?
– Было бы глупо надеяться на это. Футболка с десятым номером и такая помпезная презентация в "Милане" подразумевают серьезные ожидания. Я уверен в своих силах, и никакая критика не собьет меня с пути.
|
|
И | В | Н | П | +/- | О | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1
|
Интер | 21 | 16 | 1 | 4 | 44-17 | 49 |
|
2
|
Милан | 21 | 13 | 7 | 1 | 34-16 | 46 |
|
3
|
Наполи | 21 | 13 | 4 | 4 | 31-17 | 43 |
|
4
|
Рома | 21 | 14 | 0 | 7 | 26-12 | 42 |
|
5
|
Ювентус | 21 | 11 | 6 | 4 | 32-17 | 39 |
|
6
|
Комо | 21 | 10 | 7 | 4 | 31-16 | 37 |
|
7
|
Аталанта | 21 | 8 | 8 | 5 | 26-20 | 32 |
|
8
|
Болонья | 21 | 8 | 6 | 7 | 30-24 | 30 |
|
9
|
Лацио | 21 | 7 | 7 | 7 | 21-19 | 28 |
|
10
|
Удинезе | 21 | 7 | 5 | 9 | 22-33 | 26 |
|
11
|
Торино | 21 | 6 | 5 | 10 | 21-34 | 23 |
|
12
|
Парма | 21 | 5 | 8 | 8 | 14-22 | 23 |
|
13
|
Кремонезе | 21 | 5 | 8 | 8 | 20-28 | 23 |
|
14
|
Сассуоло | 21 | 6 | 5 | 10 | 23-28 | 23 |
|
15
|
Кальяри | 21 | 5 | 7 | 9 | 22-30 | 22 |
|
16
|
Дженоа | 21 | 4 | 8 | 9 | 22-29 | 20 |
|
17
|
Лечче | 21 | 4 | 5 | 12 | 13-29 | 17 |
|
18
|
Фиорентина | 21 | 3 | 8 | 10 | 23-32 | 17 |
|
19
|
Пиза | 21 | 1 | 11 | 9 | 16-31 | 14 |
|
20
|
Верона | 21 | 2 | 8 | 11 | 17-34 | 14 |
| 16.01 | 22:45 | Пиза – Аталанта | 1 : 1 |
| 17.01 | 17:00 | Удинезе – Интер | 0 : 1 |
| 17.01 | 20:00 | Наполи – Сассуоло | 1 : 0 |
| 17.01 | 22:45 | Кальяри – Ювентус | 1 : 0 |
| 18.01 | 14:30 | Парма – Дженоа | 0 : 0 |
| 18.01 | 17:00 | Болонья – Фиорентина | 1 : 2 |
| 18.01 | 20:00 | Торино – Рома | 0 : 2 |
| 18.01 | 22:45 | Милан – Лечче | 1 : 0 |
| 19.01 | 20:30 | Кремонезе – Верона | 0 : 0 |
| 19.01 | 22:45 | Лацио – Комо | 0 : 3 |
| Г | ||
|---|---|---|
|
Лаутаро Мартинес
Интер |
11 |
|
Кристиан Пулишич
Милан |
8 |
|
Рафаэл Леау
Милан |
7 |
| П | ||
|---|---|---|
|
Федерико Димарко
Интер |
6 |
|
Николас Пас
Комо |
6 |
|
Николо Барелла
Интер |
5 |
| И | К | Ж | ||
|---|---|---|---|---|
|
Киалонда Гаспар
Лечче |
18 | 1 | 6 |
|
Маттиа Дзакканьи
Лацио |
18 | 1 | 6 |
|
Хакобо Рамон
Комо |
18 | 1 | 6 |
